Của dễ được thì dễ mất

Direct English translation

What is easily obtained is easily lost.

Equivalent English version

Easy come, easy go

Giải thích tiếng Việt
Của cải được quá dễ dàng, không do công sức làm ra, thường khó bền cũng dễ tiêu tan. Câu này dùng để nhắc người ta không nên chủ quan với tài sản may mắn phải biết quý trọng giá trị do lao động tạo nên.
English explanation
Wealth gained too easily, without real effort, is unlikely to last and is easily lost. It is used to warn against taking unearned fortune for granted and to value what is earned through work.